Due to certain circumstances beyond our control, Tales of Academia Part 12 will be delayed in terms of release.
Given how things are going, we are looking into a release sometime during the third week of March—roughly around the same week as Part 13.
Thank you for your continued support!
EirylsTylluan here. Just leaving a recap on our overall progress with the Shingeki no Kyojin visual novels, since our individual update posts are all over the place. Includes blurbs, progress reports, and additional info where available.
・「Lost in the cruel world」- Mikasa
Set in a sort of flashback during the Battle of Trost when Mikasa learns of Eren’s death. She recalls the times when her whole family, as well as Eren’s, were still alive.
This is one long-ass story deceptively separated into ‘only’ 4 chapters, though with wildly variable lengths each. So far, we’re only done with chapter 1 and the beginning of chapter 2.
While no other full translation is floating around anywhere else as far as I’ve checked, this [SPOILER WARNING] post here covered the main points presented through the visual novel.
(Burning Bright in the Forests of the Night)
A peek into Levi and his squad’s thoughts on their job of watching over Eren. Set in the period between Eren’s trial and the following expedition through the Forest of Giant Trees.
This one is mercifully short, with only an hour of play/reading. Recording of all the visual and audio materials is done—all that’s left is the translation.
Speaking of translation, a certain fellow’s done the [SPOILERS WARNING] whole thing here. We’ll still be doing our own version, since we’re including the images and music as well, but if anyone’s up for just some good reading you can drop by and say hi over there.
(A Choice With No Regrets)
A whole background story arc covering the circumstances under which Levi joined the Survey Corps.
On this one we can boast around a 50% completion rate, with material for the next release already under way.
・「Wall Sina, Goodbye」- Annie
A story covering the last day Annie spent in Wall Sina before going out for her mission to capture Eren during the Survey Corps’ expedition outside the walls. It shows a whole day’s ride of her work as a member of the Military Police, tracking down the missing daughter of a local merchant.
The good news for interested readers will be that this one is 15 chapters long, and this time the chapter count is not misleading about the length. The bad news would be that we haven’t started working on the material gathering part of this novel.
Given the…pathetically small number of people (2) we’ve got working on this project due to technical limitations, it’s impossible to multitask on every one of them simultaneously. As such, we’ve ordered the projects in terms of priority. We’ll still do them all, yes, but while we can’t toss them out as quickly as most people would have liked, I thought we should at least not leave anyone in the dark about this. So, here’s our decided order, with the reasoning following:
For the #1 here, given that it’s the only one with a manga version running at the same time, we’ve put the most priority on it to ensure that the material for both the VN and the manga will be available for comparative studies if anyone’s interested.
#2 and #3 are both really long, and while it’s apparent that we may have decided to rank Mikasa’s VN above Annie’s because we’ve actually started work on one of them, ultimately it’s about the content. Compared to Mikasa’s story, which covered bits of Eren and Armin as well, Annie’s VN is entirely self-contained—the only other characters who make appearances there, aside from a couple of currently-not-very-important MP people we already know, are new. As such, in terms of the weight the information offers, we’ve decided on this arrangement.
As for #4, as already given above, someone’s dropped out a full, good-quality translation already, and so in terms of content there’s little more that we can offer. Given the number of characters it covers, its position on the bottom is debatable, but unless there are enough people who are interested in the secondary content like images and background music that may well be already up elsewhere, it remains low priority for now.
All right, that ends our report for now. Thank you for your support so far.
The last three pages… just….
Junpei: “Damn bastard…”
Junpei: “I’ve made up my mind! You two…”
Junpei: “I won’t let you lay a single finger on Chidori anymore! I’ll protect
her with my life!”
Junpei: “Chidori, come with me! You can’t stay with those guys!!”
Junpei: …Ha Ha.
Junpei: What the hell now…
Junpei: I just had to be cool and tempt fate, right?
‘Protect her with my life’, huh…
Junpei: I’m such an idiot.
That’s what I get for volunteering to translate one of the feelsiest parts of P3, I guess… ;__;
(You can read the whole thing on White Flower Translations soon. I won’t show any more of the script, I just wanted to share my feels regarding this part.)
Quick typeset for the feels!
Thanks for your hardwork, Neni!
And now, the baton has been passed and it’s my turn to feel my way through this chapter.
We’ll have it out soon in WFT, as Neni said. <:
EirlysTylluan speaking. Okay, I know it’s a shitty decision to announce the cancellation after we’d said we’re going to do it, but I assure you I’ll not easily forget how stupid I felt when I realized what the problem was so late in the process. However, here’s the reason why we dropped it half a year in advance.
As some of you may already have known, ACWNR runs on two different media—one’s the manga, which we dropped, and the other’s the visual novel, which we’re still doing. The manga localization will be released in August, 7 months from now—which means that at that point, ACWNR would have reached chapter 10 by then. However, here’s the problem—readers of the VN would also have noticed that the manga follows the novel version very closely. Not surprising, since the same person is responsible for the scripts for both. But where we stand right now is pretty close to the midpoint of the story—that’s right, we’re more or less 40% through as of chapter 3. If they aren’t adding any extra content compared to the VN, there’s a good chance that, by the time the manga localization is published, we’d just have finished the last chapter at around the same time. Which makes it kind of redundant if we keep up, since the last chapter won’t even be around for that long in that case. At this rate, we’d rather be working on the other projects that have no definite localization date.
In any case, I believe the readers are already finding alternative sources for the thing, with passable quality. We’ll be working on the VN version in the meantime—should you fancy that as well, feel free to drop by.
DO NOT UPLOAD ANY OF OUR SCANS in manga reader sites such as MangaReader and MangaFox.
DO NOT POST OUR GROUP RELEASE UPDATES ON BAKA-UPDATES MANGA.
Welcome to White Flower Translations, a scanlation blog managed by a duo with a passion for anime and video games! Mostly, we will be scanlating various official manga of the Persona Series, though we are by no means limited to that, as we also do subtitling and translation work for drama CDs and such for other fandoms as well.